CHIFFONNIER

" Qu a d ’estrassos, de ferri vieilh , De veire rout ; qu a d 'estam , De ploumb, de vieilh letoun ? Peous de lebre, peous de lapin ! "

Qui a des chiffons , du fer vieux , Du verre cassé ; qui a de l'étain . Du plomb, du vieux laiton ? Peaux de lièvre, peaux de lapin ! 

REVENDEUSE D'ESTRASSES

" Leis peços ! leis estrassos que frettoun soulettos ! "

Les pièces ! les chiffons qui frottent seuls.

MARCHAND(E) DE PARAPLUIE

Parapluie , parasol ! Parasol, parapluie ! 

VITRIER

Vitres ! vitrier !

FONDEUR D'ÉTAIN (1)

Blanchir les fourchettes, fondeurs d 'étain !

ÉTAMEUR

" Stammar le marmitta, Cassaroľ estamar, Peirols raccoumoudar ! "

Etamer les marmites, Les casseroles étamer ; Les chaudrons raccommoder ! 

" Abrazar marmitta, Cassaroľ estamar ! "

Braiser (souder) marmites , Casseroles étamer !

NETTOYEUR DE TONNEAU (Enfant)

" Lios- oroyos "

MARCHAND D'ÉTRILLE (Brosse métallique)

" Striglie ! striglie ! "

MARCHAND DE BALAIS

" Scope ! scope ! "

REMPAILLEUSE

" Qu'a de cadier'eis routa ? "

Qui a des chaises rompues?

VENDEUSE DE BILLETS DE LOTERIE

" Ai lou vingt, ai lou dex , lou quaranto ; qu mi voou ? "

j'ai le 20 , j'ai le 10 , le 40 ; qui me veut ?

RABATTEUSE DE HALLE AUX POISSONS

" Braveis gens doou quartier ! Anas à la pescarie doou Cous Vo de Sant-Martin ; L 'y fouesso pey ; es fresc, A bouen marcat ; n 'a per toutis ; L ’a de Capelan que la quoue li boulego. "

Braves gens du quartier ! Allez à la poissonnerie du Cours,  ou de Saint-Martin, Il y a beaucoup de poisson ; il est frais, A bon marché ; il y en a pour tous. Il y a des Caplans tellement frais que la queue leur remue.

" Qu voou faire lou pelau !... lou couquilhagi ! Qui veut faire le pilau (riz pilaf)... le coquillage ! Qu'a pas l'appetit ! lou couquilhagi ! Qui n'a pas l'appétit ! le coquillage !  Leis beis muscles ! Les belles moules !  Leis arapedos ! Les lépas . Leis beis mourgues ! Les belles buccardes !  Leis praires de Touloun ! . Les praires de Toulon ! Leis ooussins ! touteis coupats! touteis duberts! Les oursins tout coupés ! tout ouverts !  Leis ooussins doou Barri ! Les oursins du Barri ! Leis vioulets !  Appelé aussi Vichet. "

" Leis favouilhos ! tout de femellos !  les crabes ! toutes femelles !  Leis bestis que courrount ! les bêtes qui courent ! Oh ! qu voou faire de bounos soupos ! Oh ! qui veut faire de bonnes soupes ! "

MARCHANDE DE LIMACONS

Demande d'un éventuel acheteur : " Au mens soun pas doou Cementeri ? " (au moins ils ne sont pas du Cimetière ?)

VENDEUSE DE POUTARGUE

" La bello poutargo ! "

La belle boutargue !

VENDEUR D'HUILE D'OLIVE

 "Au bouen oli doux ! à l’oli ! à l'oli ! "

La bonne huile douce ! à l'huile ! à l'huile !

MARCHAND DE TRIPES

" Leis belleis tripos ! Lou double de buou , lou mounde ! "

Les belles tripes ! Le gras-double de boeuf, le monde ! (crues)

" Qu voou de peds de mooutoun , Tout cauds, tout bouilhents ! "

Qui veut des pieds de mouton , Tout chauds , tout bouillants ! (cuits)

MARCHANDE DE LAIT

" Bouen lach fresc ! "

Bon lait frais !

MARCHAND DE BROUSSES

" Leis broussos doou Rove ! "

Les recuites du Rove ! (recuite = fromage)

MARCHANDE DE FÈVES

" Leis favos de Vigno ! "

Les fèves de vigne ! (jamais arrosées)

MARCHANDE D'ARTICHAUTS

" Leis belleis cachoflos ! cachoflos doou premier grieou ! "

Les beaux artichauts !  De la première tige !

(1) ceux qui fondent les vieux ustensiles en étain pour en faire des couverts neufs, au moyen de moules en fer qu'ils transportent avec eux, et qui étament les cuillers en fer

Source : Google - Cris des Marseillais - R de la Colombière - 1868

MARCHANDE DE COQUILLAGE

" A l'aigo sau leis limaçouns ! "

A la saumure les limaçons !

MARCHANDE DE HARICOTS

" Leis gourmandouns de fayoous ! "

Les gourmands haricots !

MARCHANDE DE FÊVES FRAÎCHES

" Avez d 'arteous ? "

Avez- vous des orteils ?

MARCHANDE D'OIGNONS

" Leis Cebos d ’Aubagno ; dous soous lou res ! "

Les oignons d 'Aubagne, deux sous la chaîne !

" Leis soous de cebo !  " Les sous d'oignons ! Lors que les oignons sont vendus détachés )

MARCHANDE DE TARTELETTES

" La tourta tota cada ! "

La tourte toute chaude !

MARCHANDE DE BEIGNETS

" Qu voou leis bouens binets tout cauds, arribaz ! "

Qui veut les bons beignets tout chauds, arrivez !

MARCHANDE DE BETTERAVE

" D ’arbetarrabos de Gardanno ! Leis Bettara bos de Gardanno ! Leis bettarabos cuechos au four ! "

Les betteraves de Gardanne! Les betteraves cuites au four !

MARCHANDE DE POIRES CHAUDES

" Qu voou deperos cuechos au four ; tout caud ! tout caud ! "

Qui veut des poires cuites au four ! tout chaud ! tout chaud !

" Sauvoun la vido , Leis peros bouilhidos "

Elles sauvent la vie , Les poires bouillies. 

MARCHANDE DE CHÂTAIGNES CUITES

" Leis castagnos touteis caudos, Touteis caudos, que tuboun ! Leis castagnos bouilhidos ! Leis castagnos que tuboun ! "

Les châtaignes toutes chaudes, Toutes chaudes, qui fument ! Les châtaignes bouillies , Les châtaignes qui suent ou qui étuvent ! 

MARCHANDE DE MARRONS CRUS

" Leis marrouns de la Gardi !  ; Leis beis marrouns ! lou mounde ! " (Les marrons de la Garde-Frainet (Var))

Les beaux marrons ! le monde !

MARCHANDE DE POMMES CUITES (en beignets)

" Les pomm' en caze ! "

Les pommes en cage !

MARCHANDE D'ALOUETTES

" Leis belleis alouettos ! "

Les belles alouettes ! ( on ne dit plus Calandros ni Cauquilhados )

MARCHANDE D'OISEAUX

" Leis ausselouns ! lou mounde ! "

Les petits oiseaux ! le monde!

" Leis ausse lounets "

Les très petits oiseaux !

" Mounde ! "

Le monde !

MARCHANDE DE BASSE-COUR

" Leis poulets! leis canards ! leis lapins ! leis caragoous ! " (escargots type Bougogne)

" Sembloun de bochos leis uous "

Les oeufs ressemblent à des boules à jouer

MARCHANDE DE CRESSON & DE CHICORÉE

" Lou creissoun ! Madamisello ! lou creissoun ! Lou Cicori tendre ! "

Le cresson ! Ma demoiselle , le cresson ! La chicorée tendre !

MARCHANDE D'OLIVES

" Avem d 'ooulivos salados ! "

Nous avons des olives salées !

" Leis oouliv ’eis negros ! "

Les olives noires !

MARCHANDE DE CITRONS

" Leis belleis limos ! Tres citrouns per un soou ! "

Les beaux limons ! - Trois citrons pour un sou !

MARCHANDE D'ALLUMETTES

Leis belleis brouquettos ! Cing paquets de brouquettos per un soou !

Les belles allumettes ! Cinq paquets d'allumettes pour un sou ! 

MARCHAND D'AMADOU

" La bouen amadou ! Qui prend à tout coup ! "

Le bon amadou , Qui prend à tout coup !

RAMONEUR SAVOYARD

" Ramonio du haut- tambo, hoh ! hoh ! "

Ramoner du haut en bas, ah ! ah !

L'AIGUISEUR (Amoulaïre)

" Mole " ou " Amole "

Source Google - Les cris des Marseillais - R de la Colombière - 1868